Viens avec nous dans notre voyage. Premièrement, Mathilde reste chez Madeleine. Puis, en juillet Madeleine ira en France. Nous écrierons ce que nous ferons, et mettrons les photos que nous avons prises. Madeleine écrit en français, et Mathilde en anglais. Pardon, nous sommes en train d’apprendre les langues. Nous nous améliorerons.


Come with us in our trip. First, Mathilde stays with Madeleine. Then, in July, Madeleine will go in France. We will write what we will do, and will put the photos which we take. Maddie writes in French and Math in English. Sorry, we are learning the languages. We will improve.

Tuesday, June 24, 2008

Culver and Chicago










The family and strawberry shortcake faces Madeleine and Matt made and Culver.

La famille et le desert que Madeleine et Matt ont fait et Culver.

We woke up early to drive to Chicago. We stopped at Culver which is Maddie’s high school. We walked through the campus with her French teacher, Mrs. Barnes. I like her high school! It’s very big and nice just near the lake. When we arrived in Chicago, we went to Uncle Jerry, Aunt Judy, Matt, and Julie’s house for dinner. Good evening!

********************************

Nous nous sommes réveillées trop pour aller à Chicago. Nous nous sommes arrêtées à Culver, le lycée de Maddie. Nous nous sommes promenées dans le campus avec Mme Barnes son professeur de français. J’aime son pensionnat! C’est très grand et beau tout près du lac. Quand nous sommes arrivées à Chicago, nous avons rendu visite la famille de Maddie (oncle, tante, et cousins) pour un bon diner : Bonne soirée !

No comments: